Закладка AVR Setup, таблица UPS Inverter Low Group Setup.
Столбец 1 (значение по умолч. - 216 V):
Русский: "переход1 на повыш. AVR"
English: "AVR Boost1 Recovery Point"
Столбец 2 (значение по умолч. - 209 V):
Русский: "возврат1 с повыш. AVR"
English: "AVR Boost1 Transfer Point"
IMHO в русском переводе попутали возврат и переход. Переход на повышение происходит, когда входное напряжение падает ниже 209, возврат (восстановление) - когда входное повышается до 216, что и сказано по-английски. Аналогично для других столбцов. Если так, поправите?
Неправильная русификация UPSFunctionSet?
Moderators: AlexS, artyom, tanych